15 de octubre – Unidos por un cambio global – REVOLUCION MUNDIAL 2011. EL FUTURO EN NUESTRAS MANOS. (United for Global Change #15oct)

UNIDOS POR UN CAMBIO MUNDIAL

 

El 15 de octubre personas de todo el mundo tomarán las calles y las plazas. Desde América a Asia, desde África a Europa, la gente se está levantando para reclamar sus derechos y pedir una auténtica democracia. Ahora ha llegado el momento de unirnos todos en una protesta no violenta a escala global.

Los poderes establecidos actúan en beneficio de unos pocos, desoyendo la voluntad de la gran mayoría, sin importarles los costes humanos o ecológicos que tengamos que pagar. Hay que poner fin a esta intolerable situación.

Unidos en una sola voz, haremos saber a los políticos, y a las élites financieras a las que sirven, que ahora somos nosotros, la gente, quienes decidiremos nuestro futuro. No somos mercancía en manos de políticos y banqueros que no nos representan.

El 15 de octubre nos encontraremos en las calles para poner en marcha el cambio global que queremos. Nos manifestaremos pacíficamente, debatiremos y nos organizaremos hasta lograrlo.Es hora de que nos unamos. Es hora de que nos escuchen.
#oct15

¡Tomemos las calles del mundo el 15 de octubre!

https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/226102_265666480126849_265665720126925_1065826_3471295_n.jpg

United for Global Change #15oct It’s time for us to unite. It’s time for them to listen. People of the world, rise up on October 15th!

On October 15th people from all over the world will take to the streets and squares. From America to Asia, from Africa to Europe, people are rising up to claim their rights and demand a true democracy. Now it is time for all of us to join in a global non-violent protest.

The ruling powers work for the benefit of just a few, ignoring the will of the vast majority and the human and environmental price we all have to pay. This intolerable situation must end.

United in one voice, we will let politicians, and the financial elites they serve, know it is up to us the people to decide our future. We are not goods in the hands of politicians and bankers who do not represent us.

On October 15th, we will meet on the streets to initiate the global change we want. We will peacefully demonstrate, talk and organize until we make it happen.

Follow us! @15octobernet

It’s time for us to unite. It’s time for them to listen.
People of the world, rise up on October 15th!

Fuente: http://www.15october.net/

____________________________________________________________________________

Juntos Nos Movemos Vivimos en una época de grandes cambios, la sensación de crisis es una realidad. Sin embargo, en medio de esta sensación de crisis global, somos cada vez más los que vemos en ella una oportunidad para llegar a algo mejor. El descontento de la gente ha tomado las calles y plazas, y la fuerza conjunta que hemos sentido es más grande que cualquier cálculo político, económico o individual. Esta fuerza ha conseguido asombrar al mundo. Porque somos globales no solo en términos financieros: también somos globales en lo social y lo emocional. No en vano asistimos a una serie de revueltas y protestas reflejo de un deseo de cambio que se extiende como una gran ola por todo el planeta. Empezamos a darnos cuenta de que estamos todos en un mismo barco. Un barco en el que está entrando agua, tiene una grieta que se va haciendo cada vez mayor. Cuando el agua haya llenado el barco, los que van en las bodegas se hundirán. Pero también se hundirán los que viajan tranquilos en primera clase. Incluso los que están tras el timón. ¿Cuál es el iceberg que ha agrietado nuestro barco? La propia naturaleza humana, que se ha desarrollado hasta su máxima expresión egoísta. Y esto contrasta con el hecho de que vivimos en una época, en un mundo, en el que todo está interconectado y es interdependiente. Si queremos tener éxito, tendremos que desear también el éxito de aquellos con los que estamos conectados. Estamos en el mismo barco: la prosperidad de los demás también será la mía. ¿Cómo reflotar el barco? Proponemos transformar nuestra perspectiva: pasar de una visión individual a una visión colectiva. El bienestar de la sociedad pasa a ocupar el primer lugar y de ese modo, a la larga, todos saldremos beneficiados. En el marco de nuestra realidad global, solo prosperará aquella estructura que conceda igual importancia a la felicidad y el bienestar colectivo. Esta nueva visión nos permitiría alcanzar una economía justa: una economía que tiene en cuenta cuáles son las distintas necesidades de cada uno y se preocupa por cubrirlas. Para ello es preciso que se constituya un grupo de expertos en economía, sociología y gestión a nivel internacional. En este grupo debería haber representantes de todas las naciones para diseñar un plan que resulte en esa economía justa y sostenible. Como marco de fondo, necesitamos crear un nuevo estado de opinión que ensalce la idea de la sociedad como un sistema que sustenta a cada individuo. Tal como funciona un cuerpo saludable: en él cada célula, cada órgano trabajan por el bienestar de todo el organismo y, a su vez, reciben todo lo que necesitan. Al mismo tiempo, la sociedad impulsará, hará todos los esfuerzos, para garantizar que cada uno de nosotros pueda desarrollar al máximo su potencial individual. Porque cuando este potencial se emplea buscando el bien común, la propia sociedad está interesada en que lo desarrollemos plenamente. La presión de esta crisis global demanda una nueva actitud, una nueva forma de relacionarnos. Una versión moderna del “Uno para todos y todos para uno”. Pero ahora no es solo un lema novelesco, es lo que soldará la grieta en nuestro barco. No somos ilusos, sabemos que no será fácil construir un cambio así. Pero es tiempo de dar un primer paso. Y Juntos Nos Movemos.

Fuente: Juntos Nos Movemos

____________________________________________________________________________

FUENTES DE LA INFORMACIÓN:

TEXTOS DEL: Facebook

Videos de YouTube:

~ por "SOLO QUIEN NO DA LA ESPALDA A LA VERDAD PUEDE ENCONTRARLA" en 21 septiembre, 2011.

5 comentarios to “15 de octubre – Unidos por un cambio global – REVOLUCION MUNDIAL 2011. EL FUTURO EN NUESTRAS MANOS. (United for Global Change #15oct)”

  1. Gracias, elijo amar !, juntos el 15 y cda día de nuestras vidas!

    Me gusta

  2. Ciudadanos de los cinco continentes están convocados el próximo 15 de octubre a participar en una gran manifestación a nivel mundial que se celebrará bajo el lema “United for a global change”, o “Unidos por un cambio global”.

    El 15 de octubre personas de todo el mundo tomarán las calles y las plazas. Desde América a Asia, desde África a Europa, la gente se está levantando para reclamar sus derechos y pedir una auténtica democracia. Ahora ha llegado el momento de unirnos todos en una protesta no violenta a escala global.

    Los poderes establecidos actúan en beneficio de unos pocos, desoyendo la voluntad de la gran mayoría, sin importarles los costes humanos o ecológicos que tengamos que pagar. Hay que poner fin a esta intolerable situación.

    Unidos en una sola voz, haremos saber a los políticos, y a las élites financieras a las que sirven, que ahora somos nosotros, la gente, quienes decidiremos nuestro futuro. No somos mercancía en manos de políticos y banqueros que no nos representan.

    El 15 de octubre nos encontraremos en las calles para poner en marcha el cambio global que queremos. Nos manifestaremos pacíficamente, debatiremos y nos organizaremos hasta lograrlo.

    Es hora de que nos unamos. Es hora de que nos escuchen.
    ¡Tomemos las calles del mundo el 15 de octubre!.
    Es hora de que nos unamos. Es hora de que nos escuchen.
    ¡Tomemos las calles del mundo pacíficamente el 15 de octubre!.

    http://15october.net/
    http://international.democraciarealya.es/
    http://www.democraciarealya.es/
    http://es-es.facebook.com/15OWorldEvolution

    On October 15th people from all over the world will take to the streets and squares.

    From America to Asia, from Africa to Europe, people are rising up to claim their rights and demand a true democracy. Now it is time for all of us to join in a global non violent protest.

    The ruling powers work for the benefit of just a few, ignoring the will of the vast majority and the human and environmental price we all have to pay. This intolerable situation must end.

    United in one voice, we will let politicians, and the financial elites they serve, know it is up to us, the people, to decide our future. We are not goods in the hands of politicians and bankers who do not represent us.

    On October 15th, we will meet on the streets to initiate the global change we want. We will peacefully demonstrate, talk and organize until we make it happen.

    It’s time for us to unite. It’s time for them to listen.
    People of the world, rise up on October 15th!

    Me gusta

  3. […] PARA MAS INFORMACIÓN VISITA AQUI:  15 de octubre – Unidos por un cambio global […]

    Me gusta

  4. Lo que hay que hacer entender a esta gentuza es que ellos trabajan para nosotros y no nosotros para ellos. Los elegimos ¿democráticamente?, les damos un trabajo y un sueldo para que nos representen y se esmeren en el buen ir de la Nación, enriqueciéndola y mejorando nuestro día a día con los impuestos que pagamos. Ellos han dado la vuelta a la tortilla y ahora mismo somos nosotros quienes trabajamos para ellos, en lugar de administradores de nuestros recursos se han hecho dueños de ellos.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .